手机浏览器扫描二维码访问
本书的设定是异世界,像“酒店”
、“饭店”
、“电话”
这种名词属于翻译,没有问题。
可如果出现类似‘北京烤鸭’、‘狗不理包子’这种品牌与产品完全雷同的情况,就会显得不严谨。
但在本书中依旧会出现一些类似的品牌名词,只做稍加改动。
不是果汁起名难,真实目的是增强大家的阅读连贯性,减少不必要的内容解释,增加代入感。
举个例子。
比如写小情侣去开房:
“夜色已至,小明揽着小美的腰直接进了假日水榭。”
在这里,即便读者知道“假日水榭”
是家酒店,但依旧会少些代入感。
因为大家脑子里没有画面,不知道这家酒店的装修风格,定位,服务,价格。
不知道酒店的墙板透不透光,房门隔不隔音,晚上有没有可能接到特色服务等等。
如果这些都在文章中交代就会显得啰嗦,还占字数。
而换个词就能轻松避免这种麻烦。
比如:
“夜色已至,小明揽着小美的腰直接进了旱庭。”
换名字后,我想绝大部分读者就能够轻松领会到文字传达的信息,小明和小美进了一家快捷酒店,连锁的。
即便很多读者可能并没有真正去过那个地方,但依旧不影响代入感,方便展开瞎想。
而为此产生的‘重名’问题,只好请大家手动忽略了。
还有就是文字的问题。
异世界当然不能说汉语,但果汁不会造字,就算造出来呢你们也认不得。
所以,就假设有一个文字体系,能够跟大家理解的语言无缝衔接吧。
就这么两个事。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
虐文女主真不好当!看我一个暴起反手举报三连分分钟教他们做人!他们跪着求我别走!...
关于一梦世界新作品出炉,欢迎大家前往番茄小说阅读我的作品,希望大家能够喜欢,你们的关注是我写作的动力,我会努力讲好每个故事!...
意外穿越妖宠世界的杜愚,看着手心里动了动翅膀的千纸鹤,不禁陷入了沉思。她刚才是不是说她是上古金乌?Ps一部欢乐,温馨的都市御兽文。标签宠物异兽流轻松...
陈沧穿越成了尸体。没错,就是尸体,不能动,也不能看,但是他的其他感觉还在。在这样艰苦的条件下,他还是站起来,走出了校园。...
文案宋厌转学第一天就撞见自己的新室友被一群混混堵在巷子里要债。新室友手起棍落,小混混落荒而逃,边跑还边不忘骂骂咧咧你说你长了这么一张小白脸,去找个富婆早就发家致富了,还怕还不上...